08.10.2022
Vor elf Jahren war Island Ehrengast bei der Frankfurter Buchmesse. Wenige Tage vor der Eröffnung der diesjährigen Schau hat Direktor Juergen Boos in Reykjavík nun eine ganz besondere Auszeichnung erhalten, die an den legendären Gastland-Auftritt 2011 erinnert.
Normalerweise ist es Juergen Boos, der Preise verleiht. Jetzt wurde der Direktor der Frankfurter Buchmesse selbst ausgezeichnet.
Am Mittwoch erhielt er von Islands Kultusministerin Lilja Dögg Alfreðsdóttir in Reykjavík den Vigdís-Finnbogadóttir-Preis 2022, der gemeinsam von der isländischen Regierung, der Universität Island sowie dem Vigdís International Centre for Multilingualism and Intercultural Understanding vergeben wird.
Besondere Ehre: Bei der Übergabe war auch die Namensgeberin zugegen – Vigdís Finnbogadóttir, die 1980 als erste demokratisch gewählte Staatschefin der Welt in Islands Präsidentensitz einzog.
Die heute 92-Jährige, seit ihrem Ausscheiden 1996 unermüdlich als Unesco-Botschafterin für die Förderung sprachlicher Vielfalt aktiv, hat sich stets für kleinere Sprachgemeinschaften und linguistischen Reichtum eingesetzt.
Frankfurter Buchmesse 2022
Die 74. Frankfurter Buchmesse findet vom 19. bis zum 23. Oktober statt. Ehrengast ist in diesem Jahr Spanien. Mehr als 320 spanische Aussteller:innen präsentieren sich auf der Messe. Insgesamt werden mehr als 4.000 Aussteller:innen aus mehr als 65 Ländern erwartet. Ab dem 21. Oktober 2022 ist die Messe auch für private Besucher:innen geöffnet.
Foto © Preisträger Juergen Boos mit Ex-Präsidentin Vigdís Finnbagadóttir (Mi.) und Islands Kultusministerin Lilja Dögg Alfreðsdóttir. Bild von Government of Iceland
Und so erhält auch Juergen Boos den Preis für seinen Einsatz um Sprachen und Kulturen, den er seit 2005 als Direktor und Geschäftsführer der größten und einflussreichsten Buchmesse der Welt leistet.
Wer könnte dies besser beurteilen als Island, das mit seinem legendären Ehrengast-Auftritt bei der Frankfurter Buchmesse 2011 die Welt verzückte. Die Insel präsentierte sich damals in mehr als 400 Veranstaltungen als lesebegeisterte Nation.
Mehr als 120 isländische Bücher wurden auf Deutsch veröffentlicht; seither hat sich die Zahl der Übersetzungen verdoppelt.
Eine sagenhafte Erfolgsgeschichte, an die sich auch Juergen Boos bei seinem Besuch in Reykjavík sicher gerne erinnert hat.